Sunday, April 01, 2007
You are everything; You are my Beloved. I am a sacrifice to Your Creative Power.


ਮਾਝ ਮਹਲਾ
माझ महला ५ ॥
maajh mehlaa 5.
Maajh, Fifth Mehl:
ਕਹਿਆ ਕਰਣਾ ਦਿਤਾ ਲੈਣਾ
कहिआ करणा दिता लैणा ॥
kahi-aa karnaa ditaa lainaa.
As You command, I obey; as You give, I receive.
ਗਰੀਬਾ ਅਨਾਥਾ ਤੇਰਾ ਮਾਣਾ
गरीबा अनाथा तेरा माणा ॥
gareebaa anaathaa tayraa maanaa.
You are the Pride of the meek and the poor.
ਸਭ ਕਿਛੁ ਤੂੰਹੈ ਤੂੰਹੈ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈ ਜੀਉ ॥੧॥
सभ किछु तूंहै तूंहै मेरे पिआरे तेरी कुदरति कउ बलि जाई जीउ ॥१॥
sabh kichh tooNhai tooNhai mayray pi-aaray tayree kudrat ka-o bal jaa-ee jee-o. 1
You are everything; You are my Beloved. I am a sacrifice to Your Creative Power. 1
ਭਾਣੈ ਉਝੜ ਭਾਣੈ ਰਾਹਾ
भाणै उझड़ भाणै राहा ॥
bhaanai ujharh bhaanai raahaa.
By Your Will, we wander in the wilderness; by Your Will, we find the path.
ਭਾਣੈ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਵਾਹਾ
भाणै हरि गुण गुरमुखि गावाहा ॥
bhaanai har gun gurmukh gaavaahaa.
By Your Will, we become Gurmukh and sing the Glorious Praises of the Lord.
ਭਾਣੈ ਭਰਮਿ ਭਵੈ ਬਹੁ ਜੂਨੀ ਸਭ ਕਿਛੁ ਤਿਸੈ ਰਜਾਈ ਜੀਉ ॥੨॥
भाणै भरमि भवै बहु जूनी सभ किछु तिसै रजाई जीउ ॥२॥
bhaanai bharam bhavai baho joonee sabh kichh tisai rajaa-ee jee-o. 2
By Your Will, we wander in doubt through countless lifetimes. Everything happens by Your Will. 2
ਨਾ ਕੋ ਮੂਰਖੁ ਨਾ ਕੋ ਸਿਆਣਾ
ना को मूरखु ना को सिआणा ॥
naa ko moorakh naa ko si-aanaa.
No one is foolish, and no one is clever.
ਵਰਤੈ ਸਭ ਕਿਛੁ ਤੇਰਾ ਭਾਣਾ
वरतै सभ किछु तेरा भाणा ॥
vartai sabh kichh tayraa bhaanaa.
Your Will determines everything;
ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਬੇਅੰਤ ਅਥਾਹਾ ਤੇਰੀ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਜਾਈ ਜੀਉ ॥੩॥
अगम अगोचर बेअंत अथाहा तेरी कीमति कहणु न जाई जीउ ॥३॥
agam agochar bay-ant athaahaa tayree keemat kahan na jaa-ee jee-o. 3
You are Inaccessible, Incomprehensible, Infinite and Unfathomable. Your Value cannot be expressed. 3
ਖਾਕੁ ਸੰਤਨ ਕੀ ਦੇਹੁ ਪਿਆਰੇ
खाकु संतन की देहु पिआरे ॥
khaak santan kee dayh pi-aaray.
Please bless me with the dust of the Saints, O my Beloved.
ਆਇ ਪਇਆ ਹਰਿ ਤੇਰੈ ਦੁਆਰੈ
आइ पइआ हरि तेरै दुआरै ॥
aa-ay pa-i-aa har tayrai du-aarai.
I have come and fallen at Your Door, O Lord.
ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਤ ਮਨੁ ਆਘਾਵੈ ਨਾਨਕ ਮਿਲਣੁ ਸੁਭਾਈ ਜੀਉ ॥੪॥੭॥੧੪॥
दरसनु पेखत मनु आघावै नानक मिलणु सुभाई जीउ ॥४॥७॥१४॥
darsan paykhat man aaghaavai naanak milan subhaa-ee jee-o. 4714
Gazing upon the Blessed Vision of His Darshan, my mind is fulfilled. O Nanak, with natural ease, I merge into Him.

LISTEN /DOWNLOAD above Shabad by Bhai Dharam Singh ji Jakhmi

Labels:

 
posted by Balbir Singh at 11:12 PM | Permalink |


0 Comments: